By Peter Rickard
This well-established and renowned publication presents scholars with the entire linguistic history they want for learning any interval of French literature. For the second one version the textual content has been revised and up-to-date all through, and the 2 ultimate chapters on modern French, and its place as a global language, were thoroughly rewritten. beginning with a quick description of the Vulgar Latin spoken in Gaul, and the earliest recorded different types of French, Peter Rickard strains the improvement of the language throughout the later heart a long time and Renaissance to teach the way it grew to become standardized in a close to glossy shape within the 17th and eighteenth centuries.
Read Online or Download A History of the French Language PDF
Similar linguistics books
The hot 7th version of English talents with Readings positive factors John Langan's trademark crystal-clear motives, with his variety of motivating actions and writing assignments that make stronger the 4 bases of potent writing: team spirit, aid, coherence, and sentence talents. This variation of the publication provides various intriguing new positive aspects to John Langan's confirmed strategy, and reinstates much-requested fabrics from past variants.
A sequence of 5 modules - every one whole with a 1 hour audio tape and workbook and to be had individually. those modules disguise the Cherokee verb constitution, together with discussions at the Set A and Set B pronouns,verb conjugations, subject-object prefixes, translation notes and routines, how you can inform time in Cherokee, cultural notes, recipes, legends and poetry by means of Robert Conley.
- Writing in Plain English
- Syllable and Segment in Latin (Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics)
- On The Case: Approaches To Language And Literacy Research (Language and Literacy Series)
- English Translation of Akhwa-noos-Safa
Additional resources for A History of the French Language
In the meantime, we may also note the clear emergence, in the south, of Occitan texts which pose the same sort of problem for the south as the texts we have just been considering pose for the north— the problem of variety versus common features. The earliest Occitan texts at least deserve a brief mention here: Boecis (‘Boethius’), a poem of 257 decasyllables, belonging to the early eleventh century, and the Life of Saint Foi of Agen, which probably belongs to the middle of the same century. Occitan, both as a spoken and as a written language, was a potential rival to French.
Charles and Louis soon found it necessary to form an alliance against their brother Lothair, who actually had the strongest claim to the Empire as a whole. It was to cement this alliance that the two brothers and their followers took solemn oaths in Strasbourg on 14 February 842. The texts of these oaths have come down to us, for they are quoted, in the original romana lingua and theotisca lingua, in the middle of a Latin chronicle by Nithardus entitled The History of the sons of Louis the Pious.
Scribes may have either eliminated some of the Picard features which were present in the original, or added new ones, or both.